з — Информационно-развлекательный портал

     Завещание: Составить —  достигнуть  преклонного  возраста;  видеть  —
радость.

     Зависть: Питать — с усилием достигнуть цели; подвергнуться —  быть  в
благополучии.

     Загадка: Разгадать — получить важное раз’яснение; не найти разгадки —
перед тобой важная тайна.

     Заготовлять впрок: Приготовляться к худшему временам.

     Заграждение из проволоки: Встретить преграды.

     Задаток: Получить — повезет в предприятии; давать — быть богатым.

     Задушить: Выход из затруднительного положения; быть задушенным — ждет
тебя какое-то тяжелое событие.

     Зайцы: Видеть — спеши к счастью; стрелять — незначительный  случай  в
дороге; есть — разойдешься с друзьями.

     Зажигать: Свечи — влюбиться; лампу — торжество в доме;

     заключить:  Кого-нибудь  в  стенах  помещения  —   замышлять   что-тонедоброе; быть свидетелем —  узнаешь  гнусные  вещи;  быть  заключенным  —

будешь обокраден.

     Закром (ларь, сусек): Полный — счастье и божье благоволение; пустой —
разрушенное счастье.

     Закупать: Будь осторожен и внимателен.

     Закутывать кого — нибудь: Мелкие  неприятности;  быть  закутанным  (в
одеяло) — опутают тебя люди.

     Зал ожидания: Любовная тоска пройдет.

     Зал  большой:  Приятная  встреча;  танцевальный  —   веселая   жизнь;находиться в нем — добиться  богатства;  лекционный  (слушать  лекции  или

читать) — быть отличенным.

     Заложить что — то: Ты легкомысленный.

     Замаскироваться: Попасть под подозрение.

     Заменить что-нибудь: Понести убытки.

     Замерзнуть: Неуважение.

     Заметать: Надоедливый друг; метлою — разоблачить фальшивых приятелей;
у себя — упорядочить семейные дела.

     Замкнутым быть: Неожиданные огорчения.

     Замок: Видеть — исполниться желание; жить в замке —  будешь  богатым;пылающий — хорошие последствия; войти во  внутрь  —  неожиданное  счастье;

замкнутый — натолкнуться на препятствие.

     Замуж: Выдать или женить кого-нибудь  —  счастливое  будущее;  самому
быть — взаимная любовь.

     Замучить кого-нибудь: На смерть — удержи свой гнев; быть замученным —
понести большие потери.

     Замыкать что-то: Не доверять окружающим.

     Западня: Попасть в  нее  —  удача  в  делах;  ставить  на  кого-то  —
берегись, ибо может быть плохо.

     Запах: Приятный — получить защиту.

     Запасы: Поздно достигнешь богатства; делать — призрак голода.

     Записная книжка: Потерять — выяснить  тайну;  найти  —  благополучие;
писать в ней — забудешь что-то важное.

     Заплата: Твой труд напрасен; накладывать  —  мелочи  причиняют  много
хлопот.

     Заплатить: Освободиться от гнетущей тревоги.

     Заработок: Найти — оставайся при своем решении и планах.

     Зарезать: Поросенка — вскоре  устроишь  семейный  праздник;  домашнюю
птицу — познакомишься с невинной девушкой.

     Зарумяниться: Будешь пристыжен.

     Заручины: Чужие  —  будешь  свидетелем  на  венчании;  собственные  —
развод.

     Зарю полунощную: Добрая весть обрадует тебя.

     Заставу: Видеть — материальный вред; открытой — счастье.

     Застрелить:  Видеть  это  —  серое  будущее;  быть   застреленным   —
влюбишься.

     Засыпанным: Быть — грозит тебе опасность.

     Затененным: Быть — убытки.

     Затонуть: Ждет тебя несчастье.

     Звезда рождественская: Делить дары — ходить около  счастья;  получатьдары — ты любим; хождение со  звездою  слышать  —  тобою  дорожат;  самому

ходить — скрывать свое бессилие.

     Звезды: Ясные, блестящие — счастье в любви; видеть  много  —  большоесчастье; созвездие — счастье  в  игре;  падающие  —  неожиданное  счастье;

тусклые — угрожает опасность; вечерние — тоска о любимой.

     Зверинец: Встретить нежеланных людей.

     Зверь: Видеть  много  —  счастье;  преследовать  —  большой  выигрыш,
богатство; убить — накопить имущество.

     Звонить: Поразит тебя какое-то известие.

     Звук колокольчиков: Остерегайся болтливости.

     Здание (большое): Очень высокое — трудолюбие; входить в него —  иметь
выгодные условия в жизни; падающее — преодоление препятствия.

     Здание разрушенное: Иметь плохое общественное мнение; большое  зданиестроющееся — иметь далеко простирающиеся  планы;  видеть  очень  маленькое

здание — должен быть скромным.

     Зевать: Потерпеть убытки.

     Зелье (разные травы): Понести убытки.

     Зелье (лекарства): Есть или пить — долгая жизнь; искать их — прибыль;
пахучее — пустота; сушенное — нуждаешься в лечении.

     Зелень: Садить — исполнение тайных стремлений; приготовлять — тревога
в семье; кушать сырые — опасность пожара; стручковые — здоровье.

     Зеленый цвет: Ждет осмысленная будущность.

     Землекоп: Ожидают твоей смерти.

     Землятресение: Видеть или  чувствовать  —  быть  мужественным  против
ударов судьбы.

     Земля: Покрытая зеленью или мхом — деньги, богатая  женитьба;  копать
ее — скорые похороны; лежать на земле — мелкие неприятности в жизни.

     Земляника: Кушать — хорошие новости; большое количество —  влюбиться;собирать — небольшая перемена, слишком много ты задумываешься; раздавать —

сохранят о тебе хорошую память.

     Зерновой хлеб: Видеть сжатый — иметь виды на успех; свезенный в сарай- цветущее хозяйство;  сеять  —  можешь  расчитывать  на  лучшее  будущее;поврежденный (потравленный) — тяжелый труд; косить — конец твоей недоли; вколосьях — счастье, выигрыш; в большом количестве — богатство,  обилие;  вмалом количестве — достаточная зажиточность;  в  мешках  —  ровный  доход;продавать — потерять имущество; покупать — удача в  предприятии;  зерновойхлеб на корню — благоволение и успех  в  делах;  смолоченный  —  закончить

счастливо начатое дело.

     Зима с сильным морозом: Для молодых — на злой женишься; для женатых —
испуг.

     Змей бумажный: Подымающийся — рост благополучия;  падающий  —  плохие
отношения.

     Змея: Иметь врагов среди женщин; убить — выйти из  трудной  житейской
ситуации.

     Зоб: У кого-то видеть — сделать ошибку; иметь у себя — хороший улов.

     Зов: Необычайное происшествие неприятного характера.

     Золото: Видеть — фальш и заблуждение; покупать — ты  пустой;  большоеколичество — ждут тебя бедные времена; получать в дар — берегись фальшивых

приятелей.

     Зонтик:  Шелковый  —  добьешься  значения;  порванный  —  попадешь  в
бедность; дамский — опора и помощь.

     Зубы: Иметь искусственные —  фальшивая  любовь;  вырывать  —  порвешьотношения с надоедливой особой;  пломбировать  —  упорядочить  свои  дела;выпадающие либо шатающиеся — смерть в семье; иметь очень плохие — болезнь;чистить  —  работать  на  других;  вставлять  новые  —  сомнительное  дело

выясниться; красивые, белые — здоровое потомство; золотые — богатство.

     Зуд: Ощущать деньги.

     Зять: Иметь с ним дело — важные семейные дела.

     Завещание: Составить —  достигнуть  преклонного  возраста;  видеть  —
радость.

     Зависть: Питать — с усилием достигнуть цели; подвергнуться —  быть  в
благополучии.

     Загадка: Разгадать — получить важное раз’яснение; не найти разгадки —
перед тобой важная тайна.

     Заготовлять впрок: Приготовляться к худшему временам.

     Заграждение из проволоки: Встретить преграды.

     Задаток: Получить — повезет в предприятии; давать — быть богатым.

     Задушить: Выход из затруднительного положения; быть задушенным — ждет
тебя какое-то тяжелое событие.

     Зайцы: Видеть — спеши к счастью; стрелять — незначительный  случай  в
дороге; есть — разойдешься с друзьями.

     Зажигать: Свечи — влюбиться; лампу — торжество в доме;

     заключить:  Кого-нибудь  в  стенах  помещения  —   замышлять   что-тонедоброе; быть свидетелем —  узнаешь  гнусные  вещи;  быть  заключенным  —

будешь обокраден.

     Закром (ларь, сусек): Полный — счастье и божье благоволение; пустой —
разрушенное счастье.

     Закупать: Будь осторожен и внимателен.

     Закутывать кого — нибудь: Мелкие  неприятности;  быть  закутанным  (в
одеяло) — опутают тебя люди.

     Зал ожидания: Любовная тоска пройдет.

     Зал  большой:  Приятная  встреча;  танцевальный  —   веселая   жизнь;находиться в нем — добиться  богатства;  лекционный  (слушать  лекции  или

читать) — быть отличенным.

     Заложить что — то: Ты легкомысленный.

     Замаскироваться: Попасть под подозрение.

     Заменить что-нибудь: Понести убытки.

     Замерзнуть: Неуважение.

     Заметать: Надоедливый друг; метлою — разоблачить фальшивых приятелей;
у себя — упорядочить семейные дела.

     Замкнутым быть: Неожиданные огорчения.

     Замок: Видеть — исполниться желание; жить в замке —  будешь  богатым;пылающий — хорошие последствия; войти во  внутрь  —  неожиданное  счастье;

замкнутый — натолкнуться на препятствие.

     Замуж: Выдать или женить кого-нибудь  —  счастливое  будущее;  самому
быть — взаимная любовь.

     Замучить кого-нибудь: На смерть — удержи свой гнев; быть замученным —
понести большие потери.

     Замыкать что-то: Не доверять окружающим.

     Западня: Попасть в  нее  —  удача  в  делах;  ставить  на  кого-то  —
берегись, ибо может быть плохо.

     Запах: Приятный — получить защиту.

     Запасы: Поздно достигнешь богатства; делать — призрак голода.

     Записная книжка: Потерять — выяснить  тайну;  найти  —  благополучие;
писать в ней — забудешь что-то важное.

     Заплата: Твой труд напрасен; накладывать  —  мелочи  причиняют  много
хлопот.

     Заплатить: Освободиться от гнетущей тревоги.

     Заработок: Найти — оставайся при своем решении и планах.

     Зарезать: Поросенка — вскоре  устроишь  семейный  праздник;  домашнюю
птицу — познакомишься с невинной девушкой.

     Зарумяниться: Будешь пристыжен.

     Заручины: Чужие  —  будешь  свидетелем  на  венчании;  собственные  —
развод.

     Зарю полунощную: Добрая весть обрадует тебя.

     Заставу: Видеть — материальный вред; открытой — счастье.

     Застрелить:  Видеть  это  —  серое  будущее;  быть   застреленным   —
влюбишься.

     Засыпанным: Быть — грозит тебе опасность.

     Затененным: Быть — убытки.

     Затонуть: Ждет тебя несчастье.

     Звезда рождественская: Делить дары — ходить около  счастья;  получатьдары — ты любим; хождение со  звездою  слышать  —  тобою  дорожат;  самому

ходить — скрывать свое бессилие.

     Звезды: Ясные, блестящие — счастье в любви; видеть  много  —  большоесчастье; созвездие — счастье  в  игре;  падающие  —  неожиданное  счастье;

тусклые — угрожает опасность; вечерние — тоска о любимой.

     Зверинец: Встретить нежеланных людей.

     Зверь: Видеть  много  —  счастье;  преследовать  —  большой  выигрыш,
богатство; убить — накопить имущество.

     Звонить: Поразит тебя какое-то известие.

     Звук колокольчиков: Остерегайся болтливости.

     Здание (большое): Очень высокое — трудолюбие; входить в него —  иметь
выгодные условия в жизни; падающее — преодоление препятствия.

     Здание разрушенное: Иметь плохое общественное мнение; большое  зданиестроющееся — иметь далеко простирающиеся  планы;  видеть  очень  маленькое

здание — должен быть скромным.

     Зевать: Потерпеть убытки.

     Зелье (разные травы): Понести убытки.

     Зелье (лекарства): Есть или пить — долгая жизнь; искать их — прибыль;
пахучее — пустота; сушенное — нуждаешься в лечении.

     Зелень: Садить — исполнение тайных стремлений; приготовлять — тревога
в семье; кушать сырые — опасность пожара; стручковые — здоровье.

     Зеленый цвет: Ждет осмысленная будущность.

     Землекоп: Ожидают твоей смерти.

     Землятресение: Видеть или  чувствовать  —  быть  мужественным  против
ударов судьбы.

     Земля: Покрытая зеленью или мхом — деньги, богатая  женитьба;  копать
ее — скорые похороны; лежать на земле — мелкие неприятности в жизни.

     Земляника: Кушать — хорошие новости; большое количество —  влюбиться;собирать — небольшая перемена, слишком много ты задумываешься; раздавать —

сохранят о тебе хорошую память.

     Зерновой хлеб: Видеть сжатый — иметь виды на успех; свезенный в сарай- цветущее хозяйство;  сеять  —  можешь  расчитывать  на  лучшее  будущее;поврежденный (потравленный) — тяжелый труд; косить — конец твоей недоли; вколосьях — счастье, выигрыш; в большом количестве — богатство,  обилие;  вмалом количестве — достаточная зажиточность;  в  мешках  —  ровный  доход;продавать — потерять имущество; покупать — удача в  предприятии;  зерновойхлеб на корню — благоволение и успех  в  делах;  смолоченный  —  закончить

счастливо начатое дело.

     Зима с сильным морозом: Для молодых — на злой женишься; для женатых —
испуг.

     Змей бумажный: Подымающийся — рост благополучия;  падающий  —  плохие
отношения.

     Змея: Иметь врагов среди женщин; убить — выйти из  трудной  житейской
ситуации.

     Зоб: У кого-то видеть — сделать ошибку; иметь у себя — хороший улов.

     Зов: Необычайное происшествие неприятного характера.

     Золото: Видеть — фальш и заблуждение; покупать — ты  пустой;  большоеколичество — ждут тебя бедные времена; получать в дар — берегись фальшивых

приятелей.

     Зонтик:  Шелковый  —  добьешься  значения;  порванный  —  попадешь  в
бедность; дамский — опора и помощь.

     Зубы: Иметь искусственные —  фальшивая  любовь;  вырывать  —  порвешьотношения с надоедливой особой;  пломбировать  —  упорядочить  свои  дела;выпадающие либо шатающиеся — смерть в семье; иметь очень плохие — болезнь;чистить  —  работать  на  других;  вставлять  новые  —  сомнительное  дело

выясниться; красивые, белые — здоровое потомство; золотые — богатство.

     Зуд: Ощущать деньги.

     Зять: Иметь с ним дело — важные семейные дела.